КНИГА ПУТЕШЕСТВИЯ
     
Эвлия Челеби

Описание благоустроенной древней крепости Сар-керман [1]

     В древние времена ее построили польские короли. Когда обладателями Крыма стали генуэзские франки, генуэзцы захватили эту крепость. Через 70 лет польский король и хозяин Ак-кермана Салсал-оглу [2] соединили сердца и помыслы и вырвали эту крепость из рук генуэзцев. Тут один из сыновей польского бея не смог ужиться с братом, и сын польского бея по имени Михаил убежал к московскому королю и привел по воде реки Озю [3] 3 тысячи лодок, а также пешее войско к этому Сар-керману. Они долго воевали с братом. В конце концов ночью брат сел в корабли и убежал из крепости, и ее захватил брат, пришедший из Москвы. Он жил в крепости с московским войском 1 год, и чтобы она не досталась его брату, в конце года разрушил ее. И сейчас в некоторых местах крепость разрушена. А в те времена в этой крепости было 70 тысяч отстроенных зданий.
      Земля, на которой находится эта крепость, находится около устья залива, и в сторону кыблы от нее — большой залив, в который может поместиться 10 тысяч судов. [Крепость эта] подобна крепости Кандии на острове Крит, около которой находится залив Суда. Между этой крепостью Сар-керман и двумя большими заливами, на противоположной стороне залива этой крепости, на расстоянии мили находится

1 Сар-керман — развалины Херсонеса.
2 Салсал — легендарный персонаж, который известен как покровитель цеха производителей бузы — бузаджи. По данным Эвлии, великан Салсал отобрал крепость Ак-керман у джиннов. затем он был убит сподвижником пророка Мухаммеда Маликом Аштером. Его огромные кости украшали стены Ак-кермана. Подробнее об этом см. ниже. Салсал-оглу — сын Салсала.
3 Озю — р. Днепр.

Великий город — крепость Салуния [1]

     И здесь было 180 тысяч зданий, 40 тысяч лавок, и в каждом квартале — по церкви, и много сот тысяч зданий с валяющимися на земле разбитыми мраморными колоннами. Фундаменты зданий заметны и различимы. Этот город Салуния находится напротив города Сар-кермана, а между ними находится вышеупомянутый залив. Из города в город перевозили в лодках по 40 тысяч человек. И [этот город] разрушили московские войска сына польского бея, здесь поселились совы и вороны, змеи и ящерицы, [разные твари] свили себе гнезда. В зимние времена в эти развалины крепости загоняют много сот тысяч овец крымских благородных людей, а причитающееся за зимовку отдают эмину Балаклавы. Потому что земля, на которой стоит крепость, принадлежит роду Османов и входит в область Балаклавы. Однако [земля эта] находится в глухом месте, вдали от дорог, где на голых скалах между двумя портами на заливе Черного моря некогда находились сильные крепости. Если бы они были отстроены, их доходы равнялись бы трем урожаям Египта.
      Мы осмотрели их и отправились по берегу моря, проехав обустроенные селения. Через 3 часа [следует]

1 Салуния — речь идет о каких-то развалинах на Северной стороне г. Севастополя.